Quando eu comecei estudar Inglês, me lembro perfeitamente que me ensinaram que ain´t era o inglês que os caipiras americanos falavam. Ou seja, não era para usarmos, porque apenas as pessoas com baixíssimo grau de instrução utilizavam. Isso, de fato era um fato. Porém, o ain´t vem ganhando força já há muito tempo.
Tá. Mas afinal o que é isso?
Ao invés de dizer: He is not my teacher. Posso dizer: He ain´t my teacher
Ao invés de dizer: I am not his mother. Posso dizer : I ain´t his mother
Ao invés de dizer: They are not very good friends. Posso dizer: They ain´t good friends.
O mais curioso que além de estar substituindo a forma negativa do nosso amigo verbo to be, o ain´t ainda pode substituir a forma negativa de “ have not”, ” has not “, “do not”. ” does not “, “did not “
Ao invés de dizer: She hasn´t got a car. Posso dizer: She ain´t got a car
Ao invés de dizer: I don´t know the answer. Posso dizer: I ain´t know the answer.
Aos iniciantes, vamos aprender logo as duas formas. Usar a mais culta, em ocasiões que as pedem, como emails, cartas e documentos formais, utilizar o ain´t e familiarizar-se com ele nas demais situações, como entre amigos, em situações informais, aprender a ouvir tal expressão e saber o que ela quer dizer, ok?
Você agora pode ouvir uma música que ilustra bem o ain´t. É uma canção antiga e que em vários filmes ela aparece. Eu, particularmente gosto muito dela e espero que você também. Nessa canção também, revise as estruturas de presente simples, ok?
That´s all for today. Now listen, sing and have fun! bye everyone.


