Antes de começar, dá uma olhada nos horários e data de início dos novos grupos, clicando aqui. Tem descontos especiais para todas as turmas tanto para adultos como para adolescentes. Vale a pena conferir e estar conosco em 2010.
Volta às aulas . Por isso vamos ver uma expressão bem legal para acrescentar ao seu caderno de vocabulário.
Cabular aula ou matar aula. Em inglês , pode-se diz ditch class, cut class ou ainda pode-se dizer play hooky.
Jim’s mother got mad at him, when she found out he was ditching class. ( A mãe de Jim ficou louca quando descobriu que ele estava cabulando aula )
Samuel and Paul were cutting class and their teacher saw them on the street. ( Samuel e Paul estavam matando aula e a professora deles os viu na rua )
Why do you always play hooky? ( Por que você sempre mata aula? )
Só vai uma dica aí para você evitar um mal entendido. Cabular aula é play hooky. Não confunda com play hooker, que significa brincar de prostituta, ok?
That’s all for today , thanks a lot, see you!



