Conto com os votos e a divulgação de cada um para o premio TOPBLOG 2010. A partir de 06/05.

Atendimento Online


Tire aqui suas dúvidas.
Clique no icone abaixo:

NOVO Calendário 2010 – Para alunos


Calendário de feriados do
Inglês Pra Valer - 2010



Dica :”IT” É só para coisas e animais?

Hi, everybody! Como todos sabemos “IT ” é um pronome pessoal em inglês, usado quando substitui o nome de um objeto, “uma coisa”ou animal, por exemplo: The dog is big ( O cachorro é grande ), substituimos o sujeito The dog pelo pronome it, porque dog refere-se a um animal. Agora, podemos usar o “IT [...]

“É para o seu próprio bem” …

Hi, everybody! Hoje, esse é o assunto. Como dizer :     “É para seu próprio bem”. Diga:   ” It´s for your own good“, então, aproveitando a deixa, como seria  dizer: ” Entre o bem e mal”  ? Seria assim:  ” Between good and evil” . Ok, pessoal, that´s all for today! Hope you have appreciated the [...]

Pontuação em inglês

Hi, everybody! Acho que o post de hoje , se não for útil de imediato, certamente será no dia em que você se vir em uma situação semelhante a que passei recentemente, tendo que dizer em inglês  o nosso “ &” famoso “E”comercial.  Logicamente, tive que pesquisar e acabei achando vários outros e então resolvi compartilhar [...]

Gíria: O escambau! sugestões de como dizer isso em inglês

Hi, everybody!  Puxa vida, às vezes fica meio díficil responder a algumas perguntas que surgem. O post de hoje é um bom exemplo de desafio.  Primeiro, o que quer dizer “escambau“? Pelo que pesquisei pode ter dois significados:  1. Significando :  ”uma ova”,  de jeito nenhum, por exemplo:  _ Você telefonaria para seu ex- namorado?  Would [...]

Como se diz: “Alisar o cabelo “em inglês?

hi, everybody! Essa pergunta foi feita no twitter e achei legal colocar aqui no blog. Alisar o cabelo pode ser dito assim: 1. Uma pessoa  vai alisar o seu cabelo, vai fazer o alisamento, como um profissional, por exemplo - Mary is gonna straighten my hair (Mary vai alisar meu cabelo ) 2. Você diz que [...]

Dá prá abrir a porta, por favor? Revendo conceito…

Hi everybody! Se você pensou em algo do tipo; ” do you give…. “  para iniciar essa frase, pensou errado. Use o “CAN” Isso mesmo: ” Can”.  Aquele que aprendemos que significa apenas : poder, conseguir , no sentido de permissão ou habilidade . Muitas vezes  esquecemos que precisamos adaptar o que falamos no dia-a-dia em português [...]

E começam os novos grupos do Inglês Pra valer!

Hi everybody! Isso aí. Sábado dia,27 inicia o grupo de iniciantes adultos das 11 às 13 horas! Se você estiver afim de participar dessa turma, faça um contato para sua inscrição e venha estar conosco. Tem desconto de 10% para os alunos desse horário. Na 2a feira, dia 22 inicia um grupo das 15 às [...]

Diferença entre “Dish” e “Plate”

Esse post foi escrito por uma aluna adolescente do Inglês Pra valer, que desafiou todos alunos a escreverem sobre esse tema e ela topou e acho que se saiu muito bem!Vamos ler? Depois deixem seus comentários também. Hi great people! Hoje vamos aprender um pouquinho sobre as palavras  : dish e plate . Como distinguí-las sabendo que [...]

palavras com “egg” e que não tem nada a ver com “ovo”

hi, everybody! Nós que estudamos inglês conhecemos a palavra egg, que quer dizer ovo. Porém há algumas palavras ou expressões em inglês que são formadas com  a palavra egg e que na tradução em português não tem nada a ver com a palavra “ovo.” Vou colocar alguns exemplos. Se você lembrar de outras, fique a [...]

como falar dedo duro em Inglês?

Em círculos criminosos, seria stool pigeon, stoolie  ( clique para ouvir a pronúncia )ou informer. Num contexto infantil, teríamos tell taler e tell-tale-tit. Agora, talvez o mais comum, tanto como substantivo quanto como verbo, é snitch: ( clique para ouvir a pronúncia )A snitch is always detested by his peers (Um dedo-duro é sempre odiado [...]