Conto com os votos e a divulgação de cada um para o premio TOPBLOG 2010. A partir de 06/05. Atendimento Online
Tire aqui suas dúvidas. Clique no icone abaixo:
NOVO Calendário 2010 – Para alunos
Calendário de feriados do Inglês Pra Valer - 2010
|
Hi, everybody! Hoje o assunto é: Sombra. Em inglês, podemos encontrar duas palavras para expressar o que é sombra. Uma é “shadow” – Sabe aquela sombra que alguém faz na parede? ou a sua sombra quando você está caminhando e a vê no chão? Pois é, essa é shadow. The children were playing, jumping on [...]
Hi, everybody! Resolvi escrever esse post para um seguidor do twitter que escreveu assim: ” Hoje, tô daquele jeito, acordei com o pé esquerdo, tô estressado “. Nem dá prá comentar…, mas espero que esse seguidor esteja melhor hoje. Então, acordar com o pé esquerdo, ou levantar da cama com o pé esquerdo, acordar de [...]
Hi, everybody! Sabe quando você vê uma pilha de louça pra lavar ou um monte de roupa pra passar ou tem que ajudar o pai ou irmão a lavar o carro no domingo e aí você não tá afim de fazer nada disso? O que acontece é que saimos de fininho…, certo? Em inglês, dizemos: To [...]
Hi, everybody! Há um tempinho atrás, eu postei aqui sobre os “mais ou menos”, lembra? Se não lembra, não faz mal, clica aqui para fazer um review. Aí, dias desses, alguém me perguntou sobre o “ish” e realmente , na época , eu nem lembrei dele, sorry. Mas agora, vai a dica, ok? “Ish “ [...]
Hi, everybody! Hoje, vai uma dica de vocabulário. Há duas palavras em inglês para a palavra “sequestrar” em português. to Kidnap – quando se refere a sequestro de pessoas. That businessman was kidnapped from his home last night. ( Aquele homem de negócios foi sequestrado em sua casa na noite passada ) to hijack – [...]
Hi, everybody! Há algum tempo atrás, coloquei aqui o blog um post sobre os vários “porques” que temos em português. Agora, para completar esse assunto, vamos ver o HOW COME. Todos sabemos que WHY é por que em inglês, utilizados em perguntas. Por exemplo: Why is she here? ( Por que ela está aqui? ) Why [...]
Oh, My! What a true!! “ Money doesn´t grow on trees” Dinheiro não cai do céu…. Em português também conhecemos esse ditado como Dinheiro não dá em árvores… Have a pretty nice day, everyone!
Hi, everybody! Todos nós, pelo menos uma vez na vida, já nos deparamos com essa expressão ” Ligar o nome à pessoa “, ou seja, relacionar um nome à fisionomia de alguém. Como eu guardo muito bem as fisionomias, mas os nomes quase nunca, passo por isso direto. Em Inglês dizemos assim: ” I can´t [...]
Hi, everybody! Às vezes, eu me deparo com alguns errinhos no mau uso das palavras. A palavra chaveiro é um bom exemplo disso. Nós, conhecemos pelo menos dois usos para a palavra chaveiro. Um é o porta-chaves e outro é da pessoa que faz as chaves , fechaduras, etc. O detalhe é que em Português, tanto [...]
Pois, é. Perguntei sobre o que escrever e essa foi a sugestão. Então , let´s work! Cuidado pra não pagar um imenso mico, ok? Em inglês nem todo ter é HAVE. É mais comum do que se possa pensar que as pessoas que estão aprendendo queiram traduzir tudo. Mas tem coisas que são de determinadas [...]
|

|